|
SOL 18 Contents:
So, if it's not Mexican Independence Day (of course it
isn't), then what IS today? Here are a few sites you can show to curious
patrons: Side-by-side bilingual account of the Battle of Puebla, with
bibliography:
http://www.nacnet.org/assunta/spa5may.htm Plenty of activities and information aimed at kids (figure
2nd/3rd graders, roughly):
http://www.zianet.com/hatchelementary/Cinco.html Flashy bilingual site showing all the fun in the jumpin'
Tri-Cities area of Washington state:
http://www.cincodemayo.net/index.shtml Award-winning site, with additional links. (Beware:
most reliable sources spell General Zaragoza's name differently than you'll
find it here, but it's an interesting take on the battle nonetheless):
http://www.vivacincodemayo.org/history.htm 2. Pre-teen Magazines: The Search Continues Marge Fauver's question in SOL 16--about good
revistas in
Spanish for female readers younger than the target markets of the fashion
magazines--keeps gnawing at me. I asked a librarian friend in Tijuana to do
some investigating, and here's what he found (translation follows): * From: joaquin lopez
<lopez.joaquin@mailcity.com> Estimado Bruce, hoy salí a dar una vuelta al centro de la
ciudad, para ver en los puestos callejeros de revistas las publicaciones de
revistas juveniles y sus novedades. Está en circulación una revista llamada Teens, me
dice el vendedor que la compran niñas de la 13 a 15 primaveras. No sé si estás enterado de la influencia covertura nacional
que ejerce el monopolio Televisa en nuestra juventud, todo tipo de revistas
sigue la misma línea; por lo regular podemos encontrar en sus contenidos
algunas entrevistas con el artista mexicano del momento y algunos
consejos de belleza y el clásico tema de sexualidad o la reacción del
adolescente ante el primer amor. Otros de los títulos: 15 a 20; TV Notas; Notitas Musicales. Existen otras más en el mercado las cuales no pude
investigar, cuando tenga los títulos y la edad de los lectores envio la lista.
Si crees que sea necesario tener a la mano los ejemplares
puedo enviártelos. Saludos y cuídate. * [Translation] Today I went downtown to check out the sidewalk magazine
stands and see what's on offer and what's new for young readers. There's one out called Teens which the vendor told me
his 13 to 15-year-old female customers are buying. I don't know if you're aware of the influence the national
media monopoly Televisa has on our youth. All the magazines are pretty
much the same: you can usually count on some interviews with Mexico's current flavor-of-the-month
performing artist, along with a few beauty tips and something about the
ever-popular topics of sexuality and the sweet anguish of first love. A few other titles: 15 a 20; TV Notas; Notitas Musicales There are some other magazines on the market that I didn't
have time to examine; when I have their titles and the ages of their target
audiences, I'll send you a list. If you need to see some copies, I can mail them to you.
[By the way, Flaco also asked sidewalk vendors here in LA
what they had for younger female readers, and came up similarly empty. Could
it be that there is something published outside of Mexico and the US that meets
the needs Marge expressed?] 3. Good Guide to Children's Programming Subject: Magazines From: Vona Van Cleef <vonagee@yahoo.com> Did Marge Fauver get any replies to her question about periodicals in Spanish? I just did my order for next year and was delighted to find that the ever-popular Zoobooks is now available in Spanish. At a hefty price ($90-something), but available nonetheless. The kids will be thrilled! I have also ordered La Luz and Chispa. Just got a *great* book from Neal-Schuman: it's Programming with Latino Children's Materials by Tim Wadham. His first library job was in Dallas and this is the book he said he wished he had had then. So, he wrote it! Truly a crash course for the non-fluent Spanish librarian trying to keep his or her head above the bilingual waters of a changing nation. Vona Van Cleef, librarian, Alta Vista Elementary, El Paso,
TX Vona, the "library girl" (as my little'uns at
school call me). Quote of the year (until I find one I like better):
"It's simply not an adventure worth telling if there aren't any dragons." --Sarah Ban Breathnach in the Simple Abundance Daybook of Comfort and Joy |
Anti-copyright
© 2002 www.sol-plus.net. Not-for-profit use encouraged All other rights
reserved.
|