1. Next best thing to being there
We pobrecitos who couldn't make this year's
Feria Internacional del Libro, which begins today, can still enjoy
the excellent radio coverage of XHUG, the University of Guadalajara
station at http://www.radio.udg.mx/
which includes live broadcasts of conference presentations, author
interviews, and book-related discussion galore. Why, just this morning
Flaco heard a dramatization of one of his fave children's books,
Ziraldo's story of the amazing bellybutton named Rolín.
2. Roll Over, Dewey, dig these 'cocinar
y coser'
From: Margot Kavanagh kavanagh@pls.lib.ca.us
Hola, Bruce! er, I mean Flaco!
Thanks for the great "sistema de clasificación de Dewey"
en español! [http://skipper.gseis.ucla.edu/students/bjensen/html/plus/ddc/00.htm]
We didn't have anything like it here. I changed
a few items, just thought I would report back:
004 added 'computadoras y el Internet'
005 added 'Programas de computadoras'
150 added 'autoayuda'
as that is the most popular topic here
640 changed to 'Artes domésticas: cocinar y
coser
790 added: y deportes
Please advise of any big errors here...I am not a cataloger! And
Dewey is probably rolling-over right now!
Thanks again!
Margot Kavanagh
East Palo Alto Library
California
3. A certain hamburger chain has already
figured this one out...
From the Diversity.com website comes a report on
a new marketing study affirming the power of Spanish-language promotion
of consumer products. The same principle would apply to library
promotion, don't you think?
Spanish Ads Still More Effective Among
Latinos
http://www.diversityinc.com/insidearticlepg.cfm?SubMenuID=230&ArticleID=2018&fromemail=yes
"Spanish-language advertisements are almost five times more likely
to persuade Latino consumers into buying a product than English-language
ads, according to a new study..."
4. Greetings from the Home of the Bearcats
From: Tammy Jones TAMMYCJK@YAHOO.COM
I would like to subscribe to SOL.
I am the branch manager at the Forest Public Library,
in Forest, Mississippi. We are
a small library, with two FTE and 2 PTE. We serve about 5,000
people in our town and about 25,000 in the outlying area.
In the last ten years, our Latino population has gone from near
zero to about 25% of our population according to most estimates.
Until 1998, this sector of our population was ignored within our
library system. Since then, when we, as new staff members,
came on board, we saw a need and have been trying to fill it with
Spanish language material and some programming (which has pretty
much been unsuccessful). Building our collection will be a
very slow process since we operate on such a shoestring budget.
(Our per capita support in our county is $5.10.)
I look forward to sharing ideas on this list and
meeting everyone.
Sincerely,
Tammy Jones
Branch Manager
Forest Public Library
=====
Tammy Jones
TAMMYCJK@YAHOO.COM
Forest Public Library, Forest, MS
5. And she
didn't learn Spanish till she was in her twenties...
Our friends at FIL 2000 get to cotorrear
with Gabriel García Márquez, sure, but last week Flaco had the privilege
of attending an inspiring talk by another Nobel laureate, 1992 Peace
Prize winner Rigoberta Menchú.
No doubt your library has her 1984 autobiography,
but how about the 1998 followup that Publishers Weekly
called "a stirring sequel"? In Spanish it's called Rigoberta:
la nieta de los mayas; the English title is Crossing Borders.
We understand it has also been published in her native language
of Quiché.
|